پایگاه خبری الف - آخرين عناوين کتاب :: نسخه کامل http://alef.ir/book Tue, 21 Feb 2017 16:34:13 GMT استوديو خبر (سيستم جامع انتشار خبر و اتوماسيون هيئت تحريريه) نسخه 3.0 http://alef.ir/skins/default/fa/normal/ch01_newsfeed_logo.gif تهيه شده توسط پایگاه خبری الف http://alef.ir/ 100 70 fa نقل و نشر مطالب با ذکر نام پایگاه خبری الف آزاد است. Tue, 21 Feb 2017 16:34:13 GMT کتاب 60 همایش «گفت‌وگو و دیگری» برگزار می‌شود http://alef.ir/vdcgtu9txak9t74.rpra.html?447842 کانون گفت‌و‌گوی مؤسسات امام موسی صدر در آستانه دوازدهمین سال فعالیت خود، پنجمین همایش سالانه خود را با عنوان «گفت و گو و دیگری» برگزار می‌کند.   به گزارش الفِ کتاب به نقل از روابط عمومی موسسه فرهنگی تحقیقاتی امام موسی صدر، کانون گفت‌و‌گوی مؤسسات امام موسی صدر در آستانه دوازدهمین سال فعالیت خود و با اتکا به میراث فرهنگی سرشار ملی و مذهبی، و با احترام به دستاوردهای دیگران و برای کاستن از آلام انسان‌ها، پنجمین همایش سالانه خود را با عنوان «گفت و گو و دیگری» برگزار می‌کند.   رابطه و نسبت من (ما) با دیگری (دیگران) در جهان امروز، به امری پر اهمیت و زیربنایی تبدیل شده و در این پیوند، «گفت‌وگو» یکی از مفاهیمی است که در دهه‌های اخیر اهمیتی ویژه یافته و متفکران دربارۀ چرایی و چگونگی و ضرورت آن نظریه‌ها پرداخته‌اند و دُر‌ها سفته‌اند. کانون گفت‌و‌گو نیز بنا بر وظیفه خود و با الهام از سیرۀ امام موسی صدر به این موضوع اهتمام ورزیده است؛ چراکه آماده سازی بستر گفت و گو و پايدار کردن آن در فرهنگ عمومی، تنها با بحث های نظری و استدلال های علمی، يا توصيه و اندرز تحقق نمی يابد، بلکه با تمرين گفت و گوی درست و استمرار در رعايت آيين و لوازم و شرايط آن در کنار شناخت مفهوم گفت و گو ميسر خواهد شد. تمرين و ممارست بر گفت و گو در قالب کارگاه های مختلف هدف اصلی و اساسی کاون گفت‌و‌گو، در کنار همایش‌های سالانه است.   این همایش به مناسبت سالروز حضور امام موسی صدر در کلیسای کبوشیین بیروت و القای خطبۀ موعظۀ آغاز روزه برگزار می‌شود و مناسبتی است درخور، تا بتوانیم خویشتن را به تامل در مفهوم گفت‌و‌گو فراخوانیم و برای نیل به سلوک گفت‌و‌گویی گامی برداریم. چراکه مطالعه و بررسی سیرۀ امام موسی صدر و اعتقاد و اهتمام او به همزیستی و مدارا، نشان‌گر این است که گفت‌وگو تنها استراتژی و ابزاری در دستان وی نیست، بلکه مشی و منش درونی و اعتقاد اوست و این مشی و منش گرچه بروز و ظهورهای بسیاری داشته است.   مهمان‌های کلیدی این همایش آقایان دکتر محسن رنانی، دکتر رسول رسولی پور و دکتر محمد مهدی مجاهدی خواهند بود که در میزگردی تخصصی به تبادل نظر خواهند پرداخت. در این برنامه کانون گفت‌و‌گوی موسسات امام موسی صدر نیز معرفی و نمونه ای از تمرین‌های بازآفرینی مهارت‌های گفت‌و‌گو اجرا خواهد شد.​   این همایش روز پنجشنبه، 5 اسفند 1395؛ از ساعت 8:30 تا 13:00 در تالار ایوان شمس (بزرگراه جلال‌آل‌احمد، ابتدای بزرگراه کردستان) برگزار ​می شود.   ​شایان ذکر است  چهارمین گردهمایی سالانه کانون گفت وگوی مؤسسات امام موسی صدر، سال گذشته و با موضوع شادی و رضایت مندی، برگزار شد.   ]]> کتاب Tue, 21 Feb 2017 13:01:52 GMT http://alef.ir/vdcgtu9txak9t74.rpra.html?447842 با تلگرام هم می‌شود آدم‌ها را کتاب‌خوان کرد http://alef.ir/vdcirya5qt1a5v2.cbct.html?447826 «گروه کتاب‌خوانی سلام» یک گروه ساده حدوداً 120 نفره‌ای است که با تشویق کتاب‌خوانی روزانه راه‌اندازی شد. گروهی که در ابتدا قرار بود تنها تعداد اندکی از اعضای یک فامیل را برای کتاب‌خوانی دور هم جمع کند؛ اما فعالیت این گروه به جایی رسید که در مدت کوتاهی، بسیاری را شیفته حضور در گروه کرد. به همین دلیل مدیر این گروه تصمیم دارد در فرصتی مناسب و در صورتی که مشغله‌ها به او اجازه دهد گروه را وسعت بخشد و از این طریق افراد بیشتری را برای کتاب‌خوانی تشویق کند. شاید برایتان جالب باشد اگر بدانید مدیر این گروه یک فرد روحانی با تجربه و با سابقه است. این روحانی که سال‌ها به عنوان مبلغ در عرصه بین‌المللی فعالیت‌های تبلیغی داشته، حدوداً 10 سال می‌شود که به کشور بازگشته و در کنار تبلیغات اسلامی بین‌المللی که انجام می‌دهد، تلاش دارد تا جوانان را هر چه بیشتر به سمت مطالعه و کتاب‌خوانی سوق دهد. حجت الاسلام محمود موسوی، مبلغ و پژوهشگر عرصه بین‌الملل است که با او به بهانه این گروه تلگرامی به گفت‌وگو پرداختیم که می‌توانید در ادامه بخوانید.   تبلیغ در کشورهای غیر اسلامی از فعالیت‌هایی است که برخی از طلبه‌های حوزه علمیه تصمیم می‌گیرند در آن ورود پیدا کنند تا از این طریق کسانی را که با دین اسلام آشنایی ندارند، آشنا کنند. حجت الاسلام محمود موسوی نیز از طلبه‌هایی بود که با این هدف بعد از خواندن 12 سال درس خارج در حوزه به جنوب قاره آفریقا سفر کرد و فعالیت‌های بین‌المللی از جمله تدریس و تبلیع به زبان‌های عربی و انگلیسی در داخل و خارج کشور هدفی شد که آن را دنبال کرد.    این مبلغ و پژوهشگر عرصه بین‌الملل در گفت‌وگو با «صبح نو» در زمینه فعالیت‌هایش در خارج از کشور گفت: «سال‌های تحصیل در حوزه علمیه قم با برخی از طلابی که در عرصه بین‌المللی فعالیت می‌کردند ارتباط برقرار کردم و به این باور رسیدم که باید به عنوان یک مبلغ اسلام، پیام خود را به کشورهای غیراسلامی برسانم. به همین دلیل ابتدا در قم و سپس در تهران تلاش کردم تا زبان انگلیسی را به خوبی یاد بگیرم. در ابتدا تبلیغ خود را از آفریقا و کشور نیجریه آغاز کردم. در این کشور یک سال حضور داشتم و در ادامه به کشور زامبیا در جنوب آفریقا نقل مکان کردم و به عنوان مدیر مرکز اسلامی این کشور به فعالیت‌های تبلیغی ادامه دادم. سپس به دعوت شیعیان آمریکا به ایالت فلوریدا رفتم و به مدت 7 سال مدیر مرکز اسلامی بودم و تدریس برای عرب زبانان و انگلیسی زبانان، سخنرانی هفتگی، تفسیر هفتگی برای خانواده‌ها از فعالیت‌های تبلیغی‌ام بود. در ادامه فعالیت‌های تبلیغی، از سوی مسجد امام علی)ع(نیویورک دعوت شدم و یک سال به عنوان مدیر مرکز اسلامی امام علی)ع(فعالیت داشتم. زمان حضورم در تِمپِل شهر فیلادلفیا ایالت تنسلوانیا تحصیلاتم را نیز در مقطع کارشناسی ارشد از دانشگاه جنوب فلوریدا USFI و دکترا در تمپل ادامه دادم. بعد از آن هم چند سال مدیر مرکز اسلامی نروژ در اروپا بودم. در این کشور نیز به عنوان مدیر مرکز اسلامی حضور داشته و 3 سال را در اروپا رفت و آمد کردم. در نهایت نیز حدود 10 سال می‌شود که به ایران بازگشته‌ام و در زمان تبلیغ سفرهایم پابرجاست اما در ایران نیز فعالیت‌های تدریس در حوزه و دانشگاه و اجرای برنامه‌های تلویزیونی را نیز دنبال می‌کنم. در تلویزیون ایران شبکه سحر تفسیر قرآن به انگلیسی و مباحث مورد نیاز غرب را اجرا می‌کنم. برنامه‌های دینی در موضوعات گوناگون به زبان‌های عربی و انگلیسی اجرا کردم. برنامه برای خانواده‌های ساکن در غرب در موضوعاتی چون احکام، نهج البلاغه، اخلاق و ... برنامه‌هایی با موضوع کلمات قصار نهج البلاغه برای شبکه سحر، برنامه‌های تفسیر ابوحمزه ثمالی و برنامه‌های تفسیر ترتیبی قرآن کریم به زبان انگلیسی و... از برنامه‌هایی‌اند که آنها را دنبال می‌کنم.»    عادت خواندن روزی 20 صفحه کتاب   یک سال و نیم از راه‌اندازی گروه کتاب‌خوانی سلام در تلگرام می‌گذرد. گروهی که به گفته موسوی کاملاً اتفاقی و به دلیل یک دغدغه شخصی و پایین بودن میزان مطالعه در میان جوانان شکل گرفت: «در این چند سالی که به ایران بازگشتم متوجه این موضوع شدم که جوانان و خانواده‌ها با اینترنت در ارتباط هستند اما استفاده درست و کاربردی از آن نمی‌کنند. به همین دلیل فکری به ذهنم رسید و گروهی راه اندازی کردم. در این گروه که بیشتر پدران و مادران و جوان‌ترها بودند خواستم که در زمینه کتاب‌خوانی فعالیت کنند. به طوری که هر روز خواندن 20 صفحه کتاب، حالا هر کتاب متفرقه‌ای که کتاب درسی یا کتاب مرتبط به کارشان نباشد در برنامه ریزی روزانه‌شان قرار گیرد.» او در توضیح این گروه گفت: «هدف از راه اندازی گروه به این صورت بود که گفتم کسانی که در این گروه هستند مقیدند 20 صفحه کتاب بخوانند؛ البته با شرایط خاص. اولاً هر روز این 20 صفحه خوانده شود و دوماً هر دو هفته یک مرتبه دور هم جمع شویم تا به افرادی که قوانین را رعایت کرده‌اند از طریق قرعه کشی جایزه دهیم. البته جایزه‌های کوچک 200 هزار و 50 هزار تومانی. این‌طور نیست که کسی بخواهد یک روز جبران دو هفته‌اش را بکند. تلاش بر این است 20 صفحه هر روز و به طور مداوم خوانده شود تا عادت به مطالعه در افراد نهادینه شود. با روشی که انجام دادیم موجب شد اکثراً کتاب‌خوان شوند. به طوری که کتاب از آنها جدا نمی‌شود. حتی در سفرهایشان هم کتاب برای مطالعه می‌برند. چون باید روزانه مطالعه کنند. این روشی است که ابداع کننده‌اش خودم هستم و می‌خواهم با این روش افراد را به خواندن روزانه عادت دهم.»   کتاب نخوانانی که کتاب‌خوان شدند این مبلغ دینی از طیف گسترده سنی در گروه تلگرامی‌اش می‌گوید: «در این گروه از کودکان ابتدایی تا دانشگاهی، پزشک، روحانی، طلبه، خانم‌های خانه دار، مادران، پدران، مادربزرگ‌ها، پدربزرگ‌ها و... در تمام سنین هستند. با وجود آنکه عمده هدف ما برای خانواده خودمان بود اما آرام آرام گروه گسترش پیدا کرد و در حال حاضر به طور متوسط 120 نفر در گروه هستند.» به گفته موسوی اکثر کسانی که در گروه کتاب‌خوانی حضور دارند اهل مطالعه نبودند: «تعداد کمی اهل مطالعه بودند. برنامه ما مطالعات متفرقه بود. می‌بینم که دانشجویانمان نه تنها مطالعه متفرقه ندارند بلکه در ایام امتحانات هم مطالعه درسی ندارند و این یک فاجعه است. هدف این گروه مطالعه متفرقه است. حتی کودکان دبستانی نیز در این گروه روزی 10-20 صفحه می‌خوانند.» وقتی از حجت الاسلام موسوی سؤال می‌کنیم چرا گروه را به کانال تغییر کاربری نمی‌دهد تا افراد بیشتری به سبک ایشان کتاب‌خوان شوند، گفت: «یک مقدار مشغله زیاد دارم. حتی همین گروهی که راه اندازی کردم تنها با هدف گذراندن اوقات فراغت بچه‌های فامیل در ایام تابستان بود؛ اما در همان مدت زمان کوتاه متوجه استقبال‌ها شدم و تا جایی پیش رفت که هر دو هفته یک بار جشنی هم برگزار می‌کنیم و حتی یک بار میهمان جشنمان آقای قرائتی بود و از روش کتاب‌خوانی مان خیلی خوششان آمد. ایشان خیلی تعجب کرد چطور با این روش توانستیم جوانان را تشویق به مطالعه کنیم. بسیاری از من می‌خواهند این روش کار را توسعه بیشتری دهم و با وجود مشغله زیاد تصمیم برای وسعت بخشیدن به آن را دارم.»   ]]> کتاب Tue, 21 Feb 2017 12:06:00 GMT http://alef.ir/vdcirya5qt1a5v2.cbct.html?447826 پهلوانان نمی میرند http://alef.ir/vdciqya5wt1a5w2.cbct.html?447565 «رخصت مرشد» (کتاب اول: اردبیل) نویسنده: خسرو آقایاری ناشر: نیستان، چاپ اول 263 صفحه 21000 تومان   شما می‌توانید کتاب «رخصت مرشد (اردبیل)» را تا یک هفته پس از معرفی با ۱۰ درصد تخفیف از فروشگاه اینترنتی شهر کتاب خرید کنید. ****   در این روزگار مرام پهلوانی کمرنگ شده، صفت پهلوانی نیز چنان از سکه افتاده که آن را به آسانی خرج هر تازه از راه رسیده‌ای می‌کنند. در میدان کشتی که زمانی به داشتن غلامرضا تختی فخر می‌فروخت، این سالها شمار پهلوانانی که آمده و رفته اند چنان فراوان بوده که به تنهایی، می‌توان سیاهه بلند بالایی از پهلوان خوانده‌های امروز نوشت. غافل از اینکه هر مدال آوری پهلوان نیست که اگر چنین بود تختی که صفت پهلوانی را در روزهای اوجش گرفت در آن سالهای آخر که زمین خورده بود، پهلوان باقی نمی‌ماند. تختی مرام پهلوانی‌اش را از بیرون تشک به درون آن آورد؛ پس چه باک اگر روی تشک زمین هم می خورد باز دستِ بالا را داشت. در این روزگار که مفهوم پهلوانی رنگ باخته و دگرگون شده، خوانش احوال و اعمال  پهلوانان واقعی این دیار، بیش از هر زمان دیگری ضروری به نظر می رسد و به همین دلیل انتشار مجموعه «رخصت مرشد» اثر خسرو آقایاری را که به همت نشر نیستان به بازار آمده باید به فال نیک گرفت. به خصوص آن که این مجموعه در قالب آثاری با روایتی داستانی به علاقمندان عرضه شده است. این ویژگی باعث شده خواننده با متونی روبه‌رو شود که علاوه بر مستند بودن به پژوهش‌های دامنه‌دار نویسنده، به آسانی با آنها ارتباط برقرار می‌کنند. در هر گوشه از این خاک پهناور پهلوانانی یافت می شوند که نزد مردم هم الگو بوده اند و هم مورد اعتماد و حتی آشکار و پنهان به آنها یاری رسانده‌اند. این پهلوانان، اغلب از سطوح پایین جامعه برخاسته و به توده‌های عامی مردم تعلق داشته اند؛ پس عجیب نیست که حکایت این پهلوانی‌ها نیز به میان همین مردم رفته، مکرر نقل شده و دست آخر بخشی از تاریخ شفاهی سرزمین ما را تشکیل داده است. بنابراین سالها نقل قهوه خانه‌ها و زورخانه‌ها بوده و یا در میان مردم سینه به سینه نقل شده و به امروز رسیده است. اما در این میان کم نبوده اند مواردی که یا شرح ماجرا عمومیت نیافته و یا از چشم عامه مردم پنهان مانده اند. نکته مورد اشاره نیز بر اهمیت پژوهش خسرو آقایاری و ارائه آن در قالب این مجموعه می افزاید. یکی از مهمترین جنبه‌های مجموعه 9 جلدی «رخصت مرشد» جمع آوری و زنده نگه‌داشتن همین حکایت‌هاست، چه آنها که پهلوانانی مشهور بوده‌اند و چه آنها که نامشان کمتر به گوش مردم رسیده است.  در هر شهر یا منطقه‌ای در سالهای دور و نزدیک پهلوانانی در میان مردم بالیده‌اند که برخی شهرتشان فراگیر شده و برخی در همان شهر و منطقه باقی مانده‌ است. چون زندگی این پهلوانان به عنوان الگوهای مرام و مردانگی با زندگی مردم همان خطه پیوند خورده، نویسنده با رویکردی پسندیده هر جلد از این کتاب را به شهری اختصاص داده است. این حکایتها براساس منابع حقیقی و وقایعی که سینه به سینه نقل شده‌اند، به ساحت داستان آمده‌اند و در قالب روایت‌هایی واقع‌گرایانه که به زبانی ساده و روان نوشته شده‌اند. سادگی زبان کتاب نه تنها به دلیل ارتباط بهتر و بیشتر مخاطبان که مهم‌تر از آنها به دلیل خاستگاه اجتماعی شخصیت‌های اصلی این داستان‌ها انتخاب شده است. بنابراین انتخاب زبانی که بین نثر معیار کتابت امروز و زبان نقالی و حکایت قرار گرفته و به فراخور محتوای کتاب از آنها وام گرفته یکی دیگر از ویژگی‌های درخور اعتنای این مجموعه محسوب می‌شود. بنابراین می‌توان گفت یکی از جذابیت‌های این مجموعه همین زبان روایی حکایتهاست که خسرو آقایاری با استفاده از سنت‌های قصه‌گویی ایرانی و کلمات و اصطلاحاتی که برای خواننده نسل حاضر غریبه نباشد، آن را پرورانده و در کتاب استفاده کرده است. در مجموعه «رخصت مرشد»، به پهلوانان شهرهای مختلف ایران، از قم و تهران گرفته تا شیراز و ... پرداخته شده و اگر چه کتاب‌های این مجموعه از نظر محتوا از زمینه‌ای مشابه، حال و هوایی همانند برخوردار است و از منظر فرم نیز حاصل رویکردی همسان در ارائه روایت‌های پهلوانی بوده‌اند، اما به دلیل جغرافیای داستانی متفاوت این کتابها، هر جلد از شخصیت‌هایی متفاوت و داستانی مستقل برخوردار است. نخستین جلد این مجموعه به شهر اردبیل اختصاص یافته و هفت حکایت از هفت پهلوان این خطه را روایت کرده است. قصه‌‌های این کتاب شرحی از پهلوانی‌های مردانی است که به دلیل خصوصیات اخلاقی و مرام و مردانگی‌شان از دیگران ممتاز بوده‌اند. بایرامعلی ذبیحی، عبدالحسین روح نواز، محمد حسین بهبودی (کور پهلوان)، ملا ابراهیم ناقلی، جواد خان حاجی خواجه لو، فرضعلی دولتی و پهلوان طرلان مرادی آدمهایی واقعی هستند که شخصیت اصلی این داستانها را تشکیل می‌دهند. خسرو آقایاری در جلد نخست کتاب تلاشی قابل اعتنا برای دستیابی به منابع شفاهی از خود نشان داده و مصالح مورد نیاز برای نگارش این هفت داستان از مصاحبه با بازماندگان و نزدیکان این پهلوانان و همچنین کسانی که قدم در جای پای این هفت تن گذاشته و حالا به سن پیری رسیده‌اند، برگرفته است. تمرکز روی روش و منش پهلوانی باعث غفلت نویسنده از جنبه های دیگر نشده، این هفت روایت اگر چه شرح زندگی پهلوانان شهر اردبیل است  اما در عین حال گوشه‌هایی از زندگی، آداب و رسوم و باورهای مردم این شهر را نیز بازگو می کند و از ارزش‌هایی بوم شناسانه نیز برخوردار است. آقایاری برای جذابیت بخشیدن به این داستانها در هریک روی یکی از مبارزات این اشخاص متمرکز شده و کوشیده روایت‌هایی پرکشش را تدارک ببیند. با توجه به این نکته، داستانها کتاب هم از جنبه‌های دراماتیک برخوردار شده اند و خواننده را تا انتها به دنبال خود می کشند و هم در این رهگذر شاخص‌های هریک از این پهلوانان را در زندگی فردی و اجتماعی‌شان پیش روی خوانندگان می گذارند.  بنابراین در کتاب می‌توان اشاره‌هایی به تاریخ معاصر ایران از جمله حمله اشغالگران روسی به مرزهای شرق و شمالی، بی‌لیاقتی‌های حاکمان قاجار و... را نیز مشاهده کرد و دریافت که پهلوانی از منظر این مردان نه زور بازو و نه کوبیدن پشت حریف بر زمین که فروتنی در برابر خلق خدا و عشق ورزیدن به کردار، رفتار و پندار علی (ع) است. «ای پهلوان، اگر می‌خواهی نامت به پهلوانی بماند، پهلوانی را در مغلوب کردن و زمین زدن حریفان مپندار، چرا که پهلوانی به میدان کشتی و خم کردن کمر حریفان نیست.»   ]]> کتاب Tue, 21 Feb 2017 07:54:53 GMT http://alef.ir/vdciqya5wt1a5w2.cbct.html?447565 کتاب بی متن/ 47 http://alef.ir/vdcai0nyi49nyi1.k5k4.html?447666 از مجموعه دوسالانه کارتون کتاب ]]> کتاب Tue, 21 Feb 2017 06:31:34 GMT http://alef.ir/vdcai0nyi49nyi1.k5k4.html?447666 حلقه‌ی مفقوده‌ی بحران رهبری نیروهای انسانی در ایران http://alef.ir/vdcgqu9txak9tq4.rpra.html?447112 «مدیرانه‌های ایرانی» (سیری در جنبه های نظری و اجرایی مدیریت در تاریخ ایران) نویسنده: محمد ابراهیم محجوب ناشر: لوح فکر، چاپ اول 1395 228 صفحه، 22000 تومان   شما می‌توانید کتاب «مدیرانه‌های ایرانی» را تا یک هفته پس از معرفی با ۱۰ درصد تخفیف از فروشگاه اینترنتی شهر کتاب خرید کنید.    *****  روایت است وقتی برای خواجه نظام الملک (وزیر سلجوقی) خبر آورندند که کتابدار مشهور دانشگاه بغداد (فردی دانشمند و صاحب تالیفات فراوان) در دانشگاه به شراب‌خواری و مفسده می‌پردازد؛ در نامه‌ای به صورت سربسته و با ظرافت خطاب به او می‌نویسد: چون مخارج شیخ زیاد شده، مبلغی به دستمزد او افزوده است. کتابدار از این پیام درمی‌یابد که خواجه نظام الملک از عشرت‌های او خبردار شده و از این سبب عادت تازه عشرت طلبی خود را ترک کرده و مشکل مرتفع می‌شود. کتاب «مدیرانه‌های ایرانی» نوشته محمد ابراهیم محجوب با نقل این حکایت از شیوه‌ای مدیریتی که به 950 سال پیش برمی‌گردد (از کتاب فرار از مدرسه اثر عبدالحسین زرین‌کوب) آغاز می‌شود. حکایتی از یک شیوه مدیریتی که درست نقطه مقابل روش‌های مدیران دانشگاه‌های دولتی در این روزگار است. خواجه نظام‌الملک با شیوه‌ای ظریف (در مدیریت) به مقصود می‌رسد؛ بی‌آنکه خط و نشانی بکشد و آبروی کسی را بریزد، فردی دانشمند را که در آستانه سقوط و حذف شدن بوده، حفظ می کند. (آیا این نمونه ای عالی در امر به معروف و نهی از منکر نیست؟ یا آن سیاست جذبی که بر آن همواره تاکید می شود؟) نقل بجای این روایت در ابتدای کتاب حاضر، به شکلی تاثیرگذار، از نحوه رویکرد محمد ابراهیم محجوب در پرداختن به جنبه‌های نظری و اجرایی مدیریت در تاریخ ایران حکایت می‌کند. «مدیرانه‌های ایرانی» بر پایه دیدگاهی در حوزه مدیریتی شکل گرفته که باور دارد: «جنبه انسانی رهبری بسیار مهمتر، پیچیده‌تر، و برای تربیت مدیران، لازم‌تر از  جنبه فنی آن است». بی تردید اغلب ما در حوزه‌های مختلف شاهد شکست خوردن طرح‌های مدیرانی بوده‌ایم که به لحاظ نظری نه تنها بر جنبه‌های تئوریک و فنی علوم مدیریتی روز (در جهان) اشراف داشته‌اند، بلکه گاه علیرغم استفاده از شیوه‌های مدیریتی امتحان پس داده، در موفق‌ترین نمونه‌های دنیا نیز ناکام مانده‌اند. این ناکامی حکایت از حلقه‌ی مفقوده‌ای در این میان دارد که محمد ابراهیم محجوب آن را پایه و اساس کتاب خود قرار داده است. نویسنده معتقد است که «رفتاری که از ما سر می‌زند عمدتا تابع ژن فرهنگی – تاریخی ما است». براساس این فرض می‌توان گفت که واکنش نیروهای انسانی ایرانی که از فرهنگ، تاریخ و مناسبات فردی و جمعی کاملا متفاوتی با نیروهای انسانی (مثلا) اروپایی برخوردارند در فرایندهای مدیریتی، بایکدیگر متفاوتند و براین اساس می‌توانند به نتایج متفاوتی نیز بینجامند. به عبارت دیگر رهبری نیروهای انسانی تابع جغرافیای فرهنگی و تاریخی بوده و عدم توجه به این مهم می‌تواند نتایج کاملا متفاوتی برای نمونه‌های همانند مدیریتی از جنبه فنی، رقم بزند. این همان حلقه مفقوده‌ای است که اغلب چنان که باید مورد توجه قرار نگرفته است. بنابراین محجوب امیدوار است که پژوهشگران و اندیشمندان ایرانی به جنبه‌های رهبری نیروهای انسانی، با در نظر گرفتن چنین ضرورت‌هایی نگاهی جدی داشته باشند تا خلاء‌های آشکار و پنهان این حوزه مرتفع شود. کتاب «مدیرانه‌های ایرانی» نیز خود گامی در همین راستاست، درواقع محجوب تنها به طرح صورت مسئله نپرداخته بلکه عمده صفحات کتاب به  شرح و بسط  راهکارها ارائه شده توسط نویسنده اختصاص یافته و مملو از نمونه هایی است که از این دیدگاه تبعیت می‌کنند. محجوب باور دارد که بررسی جنبه‌های نظری و عملی مدیریت و رهبری سازمانی در گذشته به درک رفتارهای زمان حال ما کمک می‌کند. به عبارت روشن با رجوع به نمونه‌هایی از مدیریت نیروهای انسانی که در تاریخ ما وجود دارند و تعداد آنها کم نیست، می‌توان به درک بهتری از کنش و واکنش‌های نیروی های انسانی ایرانی در موقعیت‌های مختلف مدیریتی رسید. با توجه به چنین باوری محمد ابراهیم محجوب در کتاب مدیرانه‌های ایرانی با رویکردی خردورزانه و با رجوع به منابع تاریخی و ادبی بازمانده از پیشینیان به دست چین برجسته‌ترین نمونه‌های مدیریت ایرانیان در گذشته دور و نزدیک پرداخته است و البته در این رهگذر کوشیده روایتی تاریخی از این نمونه‌ها ارائه کند. او با اشاره به تأکید ویل دورانت در کتاب مشهور درس‌های تاریخ، در رابطه با عبرت گرفتن از تاریخ و خوشه چینی از میراث تمدن، به شکلی موجز به تبارشناسی مدیریت و رهبری نیروهای انسانی در غرب می پردازد و جنگ‌های درگرفته در طول تاریخ را  (از 3500 سال تاریخ مدون، 3230 سال آن جنگ وجود بوده!) مهمترین خاستگاه و بستر پرورش دانش و هنر مدیریت و رهبری نیروهای انسانی برمی شمارد. در ادامه نیز کلید واژه‌های مشترک میان آنها همانند ماموریت، استراتژی و تاکتیک، هدف، مبارزه، تاکتیک و ... را که در ادبیات مدیریت بسیار کاربردی هستند، حاصل چنین نکته ای محسوب می کند. این مهم در تاریخ ایران نیز کم و بیش می‌تواند مصداق داشته باشد، با این حال اما به این نکته اشاره شده که در تاریخ ایران این وزارت بوده که به عنوان رکن عالی مدیریت جلوه‌گر شده است، به ویژه اینکه در نظام حکومتی پادشاهی ایران هر گاه سلطانی توانسته به توفیق هایی در ارائه حکومتی کار آمد و دادگر برسد، همواره در کنار خود وزیری کاردان را نیز داشته است. «مدیرانه‌های ایرانی» از یک دیباچه و چهارده فصل تشکیل شده و اگرچه نویسنده به سبکی کاملا پژوهشی و از جنبه نظری به بحث مورد اشاره پرداخته و کوشیده با طرح خاستگاه‌های تاریخی مدیریت و رهبری نیروهای انسانی در تاریخ ایران راهی برای پژوهش‌هایی تازه در این زمینه بگشاید؛ اما تاکید و روایت نمونه‌های تاریخی گوناگونی که از روزگار پیش از ورود اسلام و وزارت بزرگمهر آغاز و تا استقرار نهاد وزارت پس از اسلام و اندیشه و عمل نامدارانی همانند فارابی، خواجه نظام الملک، خواجه رشید الدین فضل‌اله همدانی، امیرکبیر و میرزا حسین خان سپهسالار ادامه پیدا می‌کند اما در این بین به نمونه‌های برگرفته از ادبیات کلاسیک ایرانی همانند کلیله و دمنه، مثنوی معنوی و نیز آثار پند آموز سعدی می‌پردازد. اشاره به این نمونه‌ها «مدیرانه های ایرانی» را فارغ از کتابی تاریخی و نظری در حوزه مدیریت و رهبری نیروهای انسانی به اثری کاربردی در این حوزه نیز تبدیل کرده است که در مجموع مطالعه آن را برای همه کسانی که به نوعی با مدیریت و رهبری نیروهای انسانی سرو کار دارند، سودمند است. نثر روان کتاب و استفاده از الگوهای روایی برای بازگویی این تجربه‌های مدیریتی در تاریخ ایران، مطالعه کتاب حاضر را برای مخاطب نه لذت بخش که در عین حال واجد دریافت‌هایی ارزنده و کارآمد در حوزه مدیریت ساخته است.    ]]> کتاب Mon, 20 Feb 2017 07:04:05 GMT http://alef.ir/vdcgqu9txak9tq4.rpra.html?447112 تناسب کتابخوان با اذهان نقل پذیر ایرانی http://alef.ir/vdci3qa5zt1a5y2.cbct.html?446791 بحث های ماهیت شناسانه بر چیستی دلالت دارد؛ از این رو می کوشم در این زمان اندک که به مثابۀ ریختن بحر نه در کوزه، بل در فنجانی است، به این پرسش پاسخ دهم که: کتابخوان چیست، چه هویتی دارد و چرا باید اجرا شود؟ کتابخوان طرحی توسعه ای- ترویجی است که در نظر دارد انواع مختلف معرفی کتاب را اشاعه دهد؛ معرفی کتاب در جایگاهی ترویجی و نیز از منظری ابزاری. معنای لغوی معرفی ناظر بر شناساندن است. این شناخت در معرفی، یک رابطۀ دوسویه دارد؛ بدین شکل که برای شناساندن چیزی باید شناختی نیز صورت پذیرد یا به تعبیری ابتدا باید فهمی به وجود آید. این فهم در اینجا فقط از منظر سنت فیلسوفان یونان نیست یعنی تعامل و گفتگوی ارادی میان ذهن (انسان) و جهان بلکه حضور تاریخمند آن ورای اراده و کنترل انسان است چرا که به تعبیر گادامر برای فهم پدیده ها ما قبلاً سلسله ای از فهم ها و ادراکات در قالب سنت و در دامن زبان داشته ایم از اینرو فهم، عملی بی کران و پایان ناپذیر است که از سنت آغاز می شود و ادامه می یابد شرط حصول فهم در معرفی، خواندن است. در اینجاست که افق خواننده و متن ممزوج و حتی تبدیل به افق جدیدی می شود. اگر بر عنوان طرح درنگ بیشتری داشته باشیم، درخواهیم یافت که جزء دوم، ناظر بر همین عمل است یعنی بن مضارع خوان که در جایگاه لغوی ناظر بر مصدر خواندن است اما پرسش در اینجاست که چگونه خواندنی؟ برای پاسخ باید روابط را در معرفی بکاویم. مکانیسم معرفی، شناساندن پدیده ای به مخاطب است، از این رو، نخست باید یکنفر معرفی کننده  و تعدادی شنونده حضور داشته باشند. معرفی کننده کسی نیست جز خوانندۀ کتاب. خواننده مفهومی مشخص دارد؛ کسی که می خواند. در اینجاست که گذشته از آنکه خواننده با متن هویت پیدا می کند متن نیز با کنش خواننده به حیاتش ادامه می دهد. در اینجا ناگزیریم که بر نقش خواننده درنگ بیشتری داشته باشیم. در دوران کلاسیک نویسنده قیم خواننده بود، او بود که سودمندی و لذت را برای خواننده رقم می زد. چنانکه هوراس این وظیفه را بر عهدۀ نویسنده گذاشته بود. بنابراین در دوران کلاسیک، نویسنده بر رأس مثلث قرار می گرفت و دیگر اضلاع، متن و سپس خواننده بود. این نگاه در دوران کلاسیک ما نیز حکمفرما بود. دکتر پورنامداریان به خوبی این نگاه را بررسی کرده است: «نظام فرهنگی و سیاسی و اجتماعی مرکزگرایِ کهن که در آن معنی اصل و زبان فرع شمرده می شد- که این دوگانگی اصل و فرع در همه تفکرات حضوری مستقیم یا غیرمستقیم داشت- در رابطۀ متکلم و مخاطب، نیز همچون رابطه‌های خدا/جهان، روح/جسم، معنی/زبان، سلطان/رعیت و. . . ،متکلم و معنی را اصل و مرکز تلقی می کرد و به همین سبب از یک طرف مخاطب را و از طرف دیگر زبان را ندیده می گرفت. از این رو، مخاطب می بایست معنایی را که متکلم اراده و تولید کرده است همان طور که منظور اوست بفهمد و درک کند.»  در سدۀ بیستم این جایگاه تغییر کرد. فرمالیست ها و اصحاب نقد نو، متن را بر رأس مثلث قرار دادند. از 1950 به بعد بود که با  تئوری پاسخ یا واکنش خواننده (Reader-Response Theory)، خواننده در رأس مثلث قرار گرفت. در این تئوری دیگر متن شیئی کم و بیش مستقل نبود و معنای مورد نظر نویسنده از متن، قطعیت نداشت. بنابراین به تعبیر ئیزر « متن فقط زمانی جان می گرفت که خوانده می شد و این کار فقط با چشم  و ذهن خواننده صورت می پذیرفت». «قطعیت نیافتن معنا» و حتی دگرگونی آن بر اساس تجربه و دریافت خواننده و به مدد افق انتظارات او منجر به یافتن شکاف های متن و یا سفیدخوانی می شود حتی به جایی می رسد که خواندن، موجب آفرینش دوباره و گاهی چندبارۀ متن می شود نکته ای که اکو در کتابی به نام « چگونه متن ها را با خواندن بیافرینیم» به صورت تفصیلی بدان پرداخته است، مفهومی که پیش از او بارت بدان پرداخته بود: خواننده در مقام همدستِ مؤلف. از رهگذر همین تئوری بود که برای نخستین بار خوانندگان با صفت هایی طبقه بندی شدند: استنلی فیش از «خوانندۀ آگاه»، جاناتان کالر از «خوانندۀ آرمانی»، ریفاتِر از «اَبَرخواننده». رُز از «خوانندۀ رمزی شده» نام بردند. در این میان فقط امبرتو اکو بود که با یک تقابل دوگانی، دست به یک طبقه بندی جدید زد. او از دو خواننده یاد کرد: 1.  خوانندۀ تجربی 2.  خوانندۀ نمونه از نظر اکو خوانندۀ تجربی کسی است که برای تفریح و سرگرمی، فرار از مشغله های روزانه و یا وقت گذرانی در اتوبوس، مترو و ... کتابی را در دست می گیرد.  چنین فردی هرگز نمی تواند وارد دنیای متن شود، زیرا او به قاعده هایی که متن پیش رویش می نهد، توجهی ندارد و هر طور که میل دارد آن را می خواند. پس به هیچ عنوان نمی توان پیش بینی کرد که دایره المعارف شناختی یک خوانندۀ تجربی چگونه است و این متن چگونه در آن جای می گیرد و یا اصلاً  در گنجینۀ شناختی او از این متن چه برداشتی وجود دارد و چه معنایی. خوانندۀ نمونه کسی است که از روی آگاهی و دانش، کتابی را در دست می گیرد. چنین شخصی با قاعده ها و نظام حاکم بر متن آشناست و با رعایت آن وارد دنیای متن می شود؛ زیرا متن، دنیایی می آفریند که خواننده برای ورود به آن باید قواعد بازی ای اش را بشناسد. فرایند خواندن در خوانندۀ تجربی فرایندی بیولوژیک و در نهایت به قصد لذت است، گیرم شاید به مطالعه عمیق  نیز بینجامد. اما فرایند خواندن در خوانندۀ نمونه فرایندی دیالوژیک است از این رو، او به خوانش از متن می رسد. استنلی فیش یکی از نظریه پردازان تئوری واکنش خواننده دربارۀ مفهوم خوانش می‌گفت: «فعالیتی است که در خوانندۀ آگاه و دارای «توانش ادبی» زنجیرۀ مکانی واژه ها را به جریان زبانی تجربه تغییر می دهد. » اکو نیز در کتاب «مؤلف و تأویل گران» در این باب می گفت: «هر عمل خوانش، یک داد و ستد دشوار بین خوانندۀ نمونه (با معرفتی جامع) و متنی شایسته است که به منظور خوانده شدن با روشی مناسب عرضه شده است.» تأویل، معناآفرینی، رویکرد تمثیلی، کشف خلأها یا شکاف های متن، سفیدخوانی و در نهایت ادامۀ متن با نیت آفرینش از جمله مصادیقی است که برای خوانش برشمرده اند. با همین طبقه بندی دوگانی تقابلی از خوانندگان است که طبقه بندی دیگری نیز رقم می خورد. این طبقه بندی در عرصۀ متن است. پرسش اینجاست که خوانندۀ تجربی چه متنی را می تواند معرفی کند و خوانندۀ نمونه چه متنی را. اکو و بارت به این پرسش پاسخ می دهند. خوانندۀ تجربی متن بسته (به تعبیر اکو) یا متن خواندنی (به تعبیر بارت)  را می خواند و می تواند معرفی کند و خوانندۀ نمونه متن گشوده (به تعبیر اکو) یا  متن نوشتنی (به تعبیر بارت) را، اگرچه خوانندۀ نمونه می تواند متنی را که خوانندۀ تجربی می خواند، بخواند اما معمولاً تمایلی وجود ندارد. پس کتابخوان شیوه های متنوعی از معرفی کتاب را با درنظر گرفتن دو سوی رابطه یعنی معرفی کنندگان و شنوندگان ارائه می دهد. به بیانی رساتر در کتابخوان معرفی کتاب از سوی خوانندۀ تجربی برای شنوندگان تجربی یا خوانندۀ نمونه برای شنوندگان نمونه صورت می‌گیرد. یکی از بحث های مهم ماهیت شناسی، شناخت هویت است. پرسش این است، کتابخوان چه هویتی دارد، آیا عقبه ای دارد یا طرحی خودبنیاد است که برای نخستین بار اجرا شده؟ پاسخ را با بیتی از حکیم فردوسی می‌آغازم: سخن هرچه گویم همه گفته اند  برِ باغ دانش همه رُفته اند کتابخوان از یکسو در ادامۀ سنت مشافهه و مباحثه است. مشافهه یا روی در روی سخن گفتن یکی از مراحل انتقال گفتار به نظام نوشتاری در یونان کلاسیک است. در آن زمان مردم به جای خواندن کتاب، به شنیدن آن می پرداختند. حتی کسی مثل افلاطون شنیدن را بهتر از خواندن می دانست. از همین سنت است که خواندن علنی شکل گرفت. البته از یاد نبریم که این سنت در فرهنگ ما نیز سابقه ای بسیار دارد. حضور گوسان ها – نقالان نخستین- مصداقی بر این سخن است.  مباحثه نیز یکی از شیوه های خوانش بود که در برخی از سطوح آموزشی ما سابقه داشته است. کتاب خوان از دیگرسو در ادامۀ یکی از برنامه‌های ترویجی است که در مدارس و کتابخانه های جهان از 1950 تا به امروز اجرا می شود، نام آن بوک تاک  Booktalkاست. بوک تاک، اصطلاحی عام است با هدف متقاعد کردن فرد یا افرادی برای خواندن کتاب از طریق گفتگو. نباید آن را با مرور، گزارش یا تحلیل و نقد کتاب اشتباه گرفت. بوک تاکر به هیچ یک از مواردی که اشاره شد، نمی پردازد او بر اساس یک ساختار، از زمینه متن، شخصیت ها، رویدادهای مهم بدون ارائۀ تصویری روشن یا بیان پایان در حداقل زمان سه تا چهار دقیقه و حداکثر پنج تا هفت دقیقه سخن می گوید. بنابراین بوک تاک دربرگیرندۀ انواع مختلفی از معرفی کتاب با در نظر گرفتن ترکیب سنی و همچنین شیوه های گفتگوی جمعی دربارۀ کتاب است. «کاروِل لیتل جان» می گوید: هیچ اطلاعاتی دربارۀ مبدع آن وجود ندارد. نخستین کسی که آن را به کار برد، کتابدار، نویسندۀ کودکان و واضع نظریه «خوانندۀ درون متن»، چمبرز بود که در سال 1985 این اصطلاح را به کار برد. امروزه بوک تاکرها که معمولاً از میان کتابداران انتخاب می شوند، گذشته از مشاوره خوانندگان در کتابخانه، با معرفی متنوع و خلاقانه نقش پررنگی در نظام آموزشی، چرخۀ انتشار کتاب و مطبوعات دارند.       با توجه به آنچه از نقش خوانندگان و نوع خواندن شان ذکر شد این نکته را نیز باید افزود که کتاب خوان بر نظریه واکنش خواننده استوار است بنابراین نمی توان آن را طرحی بی اصل و نسب به حساب آورد. پس کتابخوان در ادامۀ سنت مشافهه و مباحثه است که الگوی بوک تاک را نیز پیش رو دارد و چون به نقش خواننده بر تجربه و دریافت از متن تأکید می‌ورزد، از لحاظ تئوریک بر پایه نظریه واکنش خواننده است. اما پرسش پایانی. چرا باید طرح کتابخوان اجرا شود؟ در جامعه ای که غلبه بر ذهن نقال است، بهترین شیوۀ ترویج خواندن، کتابخوان است. چرا؟ چون ذهن نقل پذیر شنیدن را بیشتر می پسندد تا جستجو و غور و تأمل را. کتابخوان بر اساس معرفی کتاب شکل گرفته و مکانیسم معرفی بر رابطۀ دوطرفۀ گفتن و شنیدن استوار است، بنابراین از این روزن می‌توان به ترویج خواندن یاری رساند. .............. * نهاد کتابخانه های عمومی کشور، در 27 خرداد 1394 با هدف ترویج مطالعه و کتابخوانی، به اشتراک گذاری کتاب های خوانده شده و معرفی کتاب های مفید کاربردی، طرحی را به نام «کتابخوان» آغاز کرد. كتابخوان عنوان جلساتی است كه به منظور به اشتراك گذاري كتاب هاي خوانده شده و با هدف ترويج و تبليغ مطالعه در قالب معرفي و توصیه كتاب برگزار می شود. در جلسات کتاب‌خوان تمام اقشار جامعه اعم از اعضای کتابخانه های عمومی، كتابداران، نويسندگان، فعالين رسانه اي حوزۀ كتاب، اعضاي كتابخانه هاي عمومي و ساير علاقمندان، در فضايي صميمي تلاش می کنند، تجربه خواندن خود را به مشتاقان كتاب و كتابخواني منتقل کنند. این جلسات در انواع مختلف ملي (ویژه اقشار خاص)، عمومي (استاني و شهرستاني)، كتابخانه اي، مدرسه ای، کودک، تخصصي، و مجازي برگزار می شود. ** کتابدار، پژوهشگر و نویسنده عرصه ادبيات ]]> کتاب Mon, 20 Feb 2017 02:49:34 GMT http://alef.ir/vdci3qa5zt1a5y2.cbct.html?446791 سنت‌شکنی در فلسفه ادبیات http://alef.ir/vdcgtt9ttak9ty4.rpra.html?444944 «آینه‌های خندان» نویسنده: مهدی محبتی ناشر: هرمس، چاپ اول 1395 368 صفحه، 30000 تومان   شما می‌توانید کتاب «آینه‌های خندان» را تا یک هفته پس از معرفی با ۱۰ درصد تخفیف از فروشگاه اینترنتی شهر کتاب خرید کنید.   ***** داستان آینه‌های خندان نوشته مهدی محبتی، از آن نوع داستان‌هایی است که نویسنده کوشیده با فاصله گرفتن از الگوهای رایج، طرحی نو دراندازد. محبتی با بهره‌گیری از سنت و فرهنگ مباحثه و تضارب آرا، دست به بدعتی شیرین و سنت شکنی مبارک در عرصه رمان زده و رمانی در قالب نمایش سنتی روحوضی در 10 پرده (فصل) نوشته است که بدون اغراق، مطالعه آن، چشیدن دریای ادبیات ایران زمین است.   در این داستان، با تعداد بسیار زیاد شخصیت‌های ادبیات کهن و امروزی ایران، از شعرا و عرفا و نویسندگان که هریک در برهه و یا برهه‌هایی از داستان پدیدار می‌شوند و نقد حال و چکیده آثار خویش را به خوانندگان ارائه می‌دهند، مواجه هستیم. آن‌ها کاملاً شخصیت‌هایی امروزی و قابل باور هستند. پیچیده، هدف‌مند و غیرقابل پیش‌بینی. حتماً خوانندگان، آثار برخی و یا بسیاری از آنان را می‌شناسند و هر از گاهی در این آینه‌های تمام‌نمای بشری و سترگ و حتی بعضاً مبتذل آنان، مرور و مطالعه‌ای دارند، اما طرح داستانی که محبتی ریخته، علی‌رغم همه این‌ها، کاملاً نو، بدیع و متنوع بوده و خواننده را بر اساس رویدادهای طراحی شده در بستر و درونمایه داستان به دنبال خود می‌کشد تا در کشمکش‌ها و رویدادهای آن، به تأمل، تزکیه و همذات‌پنداری با شخصیت‌ها و رویدادهای پیش‌بینی نشده داستان بپردازند.   درخلال داستان، روشنک و حمید، دو دانشجوی تشنه چشمه زبان و ادبیات فارسی، در یک گفتگوی پیچیده و البته پرمحتوا و همه فهم، به یکدیگر و وحدت در عین کثرت می‌رسند. نوعی سیر و سلوک که زندگی به بارمی‌آورد. آینه‌های خندان، تمثیلی است از ادبای این مرز و بوم که هر یک در بنا نهادن خشت خشت ادب و فرهنگ فارسی و حتی تأثیر گذاشتن در آن سوی مرزهای این سرزمین نقش داشته‌اند و از این حیث، آینه‌های خندان این داستان که در برابر آینه وجود خوانندگان قرار گرفته‌اند تا برای آنان، ابدیتی دلپذیر بسازند، تقدیری به غایت درخور ادبیات این سرزمین می‌باشد که همین یک اثر می‌تواند حق مطلب را در رسالت و تعهد نویسنده رمان به ادب این سرزمین ادا نماید. دست مریزاد و نازشست مهدی محبتی که چنین اثری زیبا، شیوا و جذاب را به بازار پررونق امروز ادبیات داستانی کشورمان عرضه کرده است.   کشمکش داستان با گفتگوی روشنک و حمید پیرامون ادبیات دیروز و امروز و ضرورت‌ها و چالش‌های آن تنظیم شده است؛ البته با پرهیز از شعارزدگی و سطحی‌نگری که معمولاً ورود بی محابا و محاسبه نشده به این وادی، دامن‌گیر محققان و نویسندگان این عرصه می‌شود. روشنک و حمید در یک کشمکش فلسفی و ادبی قرار گرفته و به صورت کاملاً ناخودآگاه، ضمن رسیدن به تفاهمی که به ازدواج این دو نیز می‌انجامد، آشتی پرچالش دیروز و امروز ادبیات ایران را به دور از مانیفست‌ها و مجموعه‌ای از ژست‌های روشنفکرمآبانه افرادی که با قصد و غرض خاص و هدف‌دار وارد این وادی شده‌اند، رقم می‌زنند. اندیشه رسیدن به وحدتی در عین کثرت که شوربختانه، در محافل ادبی امروز ما شاید به فراموشی سپرده شده و پیام ثانویه داستان، می‌تواند تشری باشد به جامعه و صنف ادب و ادبیات ما.   آینه‌های خندان در امتداد خط داستانیش همان قدر به داستان وفادار می‌ماند که به ادبیات و این، نشان از خطرپذیری نویسنده اثر می‌باشد. هرگونه لغزشی در مسیر داستان، می‌تواند داستان‌نویس را به ورطه‌ای مملو از هجو و هزل رهنمون سازد و یا در بهترین شکل، پیام آن، به صورت بیانیه‌ای ادبی و شعارگونه مطرح شود.   محبتی در 10 پرده نمایش که روشنک و حمید را، دم به دم به هم نزدیک‌تر و همدل‌تر می‌ سازد، سیر و سلوکی را رقم زده که به شناخت بیشتر آنان در بستری از ادبیات و عرفان می‌انجامد. در این مونتاژ موازی سیر ادبیات با آشنایی پرکشمکش دو شخصیت اصلی داستان، ادبیات، بستری برای عبور از خویشتن خویش و پیوستن به خردی جمعی است. سیری عرفانی که فضای امروز را با گذشته‌ای بس دور و شاید دست نیافتنی پیوند می‌زند.   در منزل یا پرده اول سیر و سلوک، با عنوان چشمه سبز بخارا، شکاف نسل‌ها مورد توجه و تأکید نویسنده قرار گرفته است به نحوی که محبتی پیام خود را از زبان فردوسی چنین بیان می‌کند که چگونه می‌توان فرزند خواند آن را که از مادر می‌گریزد و پدر را در خویش می‌کشد و دل از تبار و یار می‌برد و پشت به خویشان می‌کند و در جزیره‌های سرگردان، جان به بیگانگان می‌سپارد؟ چرا باید مهر چنین فرزندی را پرورد و ره به دنبالش رفت؟ آیا شما هم رای و هم آوای من نیستید؟... و در یک کشمکش ذهنی و روزگار مسخ شده و از خود بیگانگی نهفته در آن را به رخ خوانندگان داستان می‌کشد تا تلنگری باشد به قصد تزکیه آنان و انتقال چکشی پیامی روشن و آشکار. در منزل یا پرده دوم با نام سلطان معشوقان نیز روشنک درگیر کشمکشی شیرین و البته فرساینده با خود شده است که چرا حمید؟ دو سه باری مصمم و جدی با خود عهد می‌کند که هفته آینده به خانه اندیشمندان نرود و دیگر هم به حمید فکر نکند، اما مجلس سلطان عاشقان، او را به وادی عشق رهنمون می‌سازد و در بستر رومانسی دلنشین از شعر و شعور، به عافیت و بصیرتی برای رسیدن به حمید رهنمون می‌سازد. ساحل امنی که کرانه‌هایش از مجلس یا پرده سوم یعنی در بارگاه سلطان تا مجلس نهم – کانون شاعران ایران که به یک نتیجه گیری و جمع بندی متقن از داستان دست می‌یابد، امتداد دارد. در این پرده، کاروان ادبا تا دامنه‌های دماوند می‌رسند، دراز آهنگ و پیچان و معظم که به روز سرنوشت و روزگار انتخاب می‌رسند و لحظه دیدار. به روزی که از میان خود شخصی برمی‌گزینند و می‌فرستند به دیدار نور دیده‌ها و میوه دل‌ها که تدبیر امروز آنان، تقدیر فردای آنان است. چرا که اگر به تاریخ و سرنوشت فردا می‌اندیشند، باید به هوش باشند که تاریخ فردا، هم اکنون در دست آنهاست. ]]> کتاب Sun, 19 Feb 2017 08:25:15 GMT http://alef.ir/vdcgtt9ttak9ty4.rpra.html?444944 شهر کتاب آنلاین برنده تندیس بهترین وب سایت شد http://alef.ir/vdcba0bazrhba9p.uiur.html?446947 «شهرکتاب آنلاین» تندیس بهترین وب‌سایت از نگاه داوران و همچنین بهترین وب‌سایت در انتخاب مردمی بخش «ادبیات، شعر و کتاب» را دریافت کرد. به گزارش الفِ کتاب، «شهرکتاب آنلاین» در نهمین جشنواره وب ایران، تندیس بهترین وب‌سایت از نگاه داوران و همچنین بهترین وب‌سایت در انتخاب مردمی بخش «ادبیات، شعر و کتاب» را دریافت کرد. جشنواره وب و موبایل ایران امسال در ۵ دسته که ۴ دسته مربوط به وب و ۱ دسته مربوط به موبایل است برگزار شد، که در مجموع ۲۰ گروه مخصوص برنامه‌های موبایل و ۷۰ گروه به وب‌سایت‌ها اختصاص داشتند. که در هر گروه، دو برنده که یکی از آن‌ها با توجه به رای‌گیری مردمی و یکی دیگر بر اساس بررسی‌های تیم داوری مشخص شدند.   ]]> کتاب Sun, 19 Feb 2017 06:19:34 GMT http://alef.ir/vdcba0bazrhba9p.uiur.html?446947 کتاب بی متن/ 46 http://alef.ir/vdci5qa55t1a532.cbct.html?446944 از مجموعه دوسالانه کارتون کتاب ]]> کتاب Sun, 19 Feb 2017 06:12:31 GMT http://alef.ir/vdci5qa55t1a532.cbct.html?446944