توصيه به ديگران
 
کد مطلب: 367179
روایت روزنامه‌نگار تُرکیه‌ای از سفر ۱۲روزه به ایران
تاریخ انتشار : سه شنبه ۸ تير ۱۳۹۵ ساعت ۱۲:۰۷
مورخ کشور ترکیه و رییس اسبق موزه توپکاپی استانبول، پس از سفر به ایران گفت: زیبایی در ایران به یک قانون عمومی بدل شده است و هیچ‌کس نمی‌تواند در سیلوئت شهرهای تاریخی این کشور، تغییری ایجاد کند.

به گزارش ایسنا، «پروفسور ایلبر اورتایلی»، استاد تاریخ و رییس اسبق موزه توپکاپی که ماه گذشته سفری ۱۲ روزه به ایران داشت، از شهرهای مشهد، نیشابور، اصفهان، یزد، شیراز، کاشان و تهران دیدن کرد. او پس از بازگشت به ترکیه مطلبی با عنوان «زیبایی در ایران به یک قانون عمومی بدل شده است» را در روزنامه‌ی "حریت" کشور ترکیه چاپ کرد.

اورتایلی در مطلبی که منتشر کرده، با اشاره به پویایی و زنده بودن بیشتر شهرهای ایران بویژه در سال‌های اخیر بر لزوم اهمیت جذب گردشگر و تلاش‌های شایان توجه دولت ایران در این زمینه نیز تاکید کرده است.

وی در روزنامه حریت نوشته است: «اواخر اردیبهشت‌ماه سفری ۱۲ روزه به ایران داشتم، به دعوت بازرگانان آذربایجانی مقیم استانبول و مهم‌تر از آنها، نویسنده‌ی آثار با ارزش با محوریت تبریز یعنی پروفسور "علی پولات" به مشهد سفر کردم. در این سفر ترجمه‌ی فارسی کتاب تبریز استاد پولات نیز رونمایی شد.

خیام‌خوانی‌هایی که هوش از سر می‌برد
صحبت از روز خیام در نیشابور، یعنی صحبت، یعنی گوش سپردن هزاران نفر به رباعیات این شاعر بزرگ، یعنی رباعی خوانی کودکی چهار ساله.

ایران با سنت‌های دیرین و ادبیات غنی‌اش زندگی می‌کند. از همین رو کسی توانِ از میان بردن این کشور را ندارد. در نشست روز خیام، حتی افرادی که از صحبت‌های رسمی خسته شده بودند، وقتی نوبت به شعرخوانی رسید سکوت اختیار کرده و به اشعار خیام گوش سپردند.

در دیدار از تخت جمشید گروهی از دبیران را دیدم که در کمال تواضع، هزاران بیت از شاهنامه فردوسی تا اشعار شیخ بهایی را از حفظ می‌خواندند.

واژه‌ی خراسان در زبان پهلوی به معنای مشرق است. آب و هوای مشهد در زمستان بسیار سرد و در تابستان طافت فرساست. این شهر چه در گذشته و چه حال، اهمیت ویژه‌ای دارد. هنوز هم آرامگاه بسیاری از شاعران در شهرهای ایران به چشم می‌خورد، آرامگاه فردوسی این شاعر بزرگ نیز در طوس هر ساله بازدیدکنندگان بسیاری را به خود جلب می‌کند.

لطف خواندن انجیل به فارسی
ایران دارای بالاترین میزان ترجمه و تالیف کتاب در خاورمیانه است، این موضوع در پویایی نمایشگاه‌های کتاب در این کشور کاملا مشهود است. از آنجا که مترجمین ایرانی علاوه بر تسلط کامل به زبان خارجی بر زبان مادری نیز حاکمیت فوق‌العاده‌ای دارند، ترجمه در ایران، کیفیت بالایی دارد، برای مثال خواندن ترجمه فارسی انجیل نیز خالی از لطف نیست.

شهرهای کوچک و روستاهای ایران هنوز از نظر صنعتی چندان پیشرفت نکرده‌اند و دولتمردان ایرانی باید در این زمینه سرمایه‌گذاری کنند، زیرا زیرساخت‌های آن که مهم‌ترین‌شان عنصر منابع انسانی و هنرهای تجسمی است را دارا هستند.

اختلافات قومیتی در ایران حتی به اندازه‌ی اختلافات میان شمال و جنوب ایتالیا نیز نیست، زیرا میان ایرانیان پیوند مشترک فرهنگی وجود دارد. همه، زبان فارسی را دوست دارند، اما قشر تحصیلکرده آذربایجان و خراسان از زبان ترکی محافظت می‌کنند.

شیراز در جنوب ایران واقع است. آب و هوایی گرم و مرطوب دارد، شهری سرسبز با بازارهایی عریض. رفتن به آرامگاه حافظ و سعدی برای بسیاری از اهالی شیراز جزو کارهای روزمره به شمار می‌رود. ما نیز در بازدید از حافظیه در حیاط با صفای آن اندکی نشسته و شعر «مرگ رندان» یحیی کمال را که در وصف حافظ سروده است همخوانی کردیم. گروهی نیز علی‌رغم آنکه ترکی نمی‌دانستند در کمال احترام به ما گوش سپردند.»

این مورخ تُرک در ادامه نوشتارش در وصف حال خوش شیراز و یادآور آن‌که تخت جمشید در قرن پنجم پیش از میلاد ساخته شده، این فرضیه را مطرح کرده که « (تخت جمشید) بی‌شک از معماری یونان باستان تاثیر پذیرفته» و ادامه داده است: «هرچند نیازی به ذکر آن نیست که تاثیرات میان فرهنگ ها اتفاقی دراز مدت بوده و امری یک روزه نیست.»

اورتایلی در ادامه این سفرنامه نوشته است: «ایران را به دو صورت می‌توان گشت، یا از تهران شروع کرد و به سوی جنوب رفت و یا از تبریز آغاز کرد و به طرف سلطانیه و قزوین رفت.

"ری" را فراموش نکنید
در سفر به تهران قطعا به شهر ری سر بزنید، نخستین پادشاهان سلجوقی در اینجا آرمیده‌اند. این راه از جنوب به شهر قم می‌رسد، شهر حوزه های علمیه و فرش های ابریشمی.

و اما اصفهان با مسجد شیخ لطف‌الله، عالی قاپو و چهل ستون. تمامی این بناها در اطراف میدان نقش جهان گرد آمده‌اند. این میدان نه تنها بزرگترین میدان جهان اسلام است بلکه در اروپای قرن ۱۷ نیز کمتر نمونه‌ای توان رقابت با  این میدان را دارد.  

زیبایی به یک قانون عمومی بدل شده است

بازار بزرگ اصفهان، رستوران‌های سنتی و از همه مهم‌تر پل‌های این شهر تنها برخی از دیدنی‌های اصفهان هستند.

در اینجا زیبایی به یک قانون عمومی بدل شده است. هیچکس نمی‌تواند تغییری در سیلوئت شهری یزد ایجاد کند. چندی پیش نیز جلوی ساخت برج در اصفهان گرفته شد، کسی در مرکز این شهرها اجازه‌ی ساخت برج و آسمان خراش ندارد، اما در اطراف شهر مجوز ساخت داده می‌شود.

در اصفهان علاوه‌بر مساجد، آتشکده و کلیساهای بسیاری وجود دارد که دیدن آن را نباید از دست داد».

سفر جمعی از نخبگان و فعالان فرهنگی کشور ترکیه متشکل از اساتید دانشگاه، روزنامه‌نگار، محقق و مدیران آژانس‌های توریستی به سرپرستی پروفسور ایلبر اورتایلی (مورخ نامی کشور ترکیه) با همکاری وابستگی فرهنگی  ایران در استانبول، به مدت ۱۰ روز خردادماه امسال انجام شد که در رسانه‌های ترکیه نیز بازتاب گسترده‌ای داشت.

 
کلمات کلیدی : گردشگری، ترکیه، ایران
 


نظراتی كه به تعميق و گسترش بحث كمك كنند، پس از مدت كوتاهی در معرض ملاحظه و قضاوت ديگر بينندگان قرار مي گيرد. نظرات حاوی توهين، افترا، تهمت و نيش به ديگران منتشر نمی شود.
روایت روزنامه‌نگار تُرکیه‌ای از سفر ۱۲روزه به ایران