توصيه به ديگران
 
کد مطلب: 239711
آخرین وضعیت مکان برگزاری نمایشگاه کتاب تهران
تاریخ انتشار : شنبه ۸ شهريور ۱۳۹۳ ساعت ۰۹:۱۱
امیرمسعود شهرام‌نیا قائم مقام نمایشگاه کتاب تهران مشخص شدن مکان برگزاری دوره بیست و هشتم این نمایشگاه و همچنین اعلام مکان جدید برپایی نمایشگاه سال آینده را در نشست خبری امروز رئیس نمایشگاه کتاب تهران، رد کرد. همچنین به گفته مدیرعامل موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی، ایران در نمایشگاه کتاب روسیه که فردا یکشنبه در مسکو آغاز خواهد شد، با ۳۰۰ عنوان کتاب حضور خواهد یافت.

امیرمسعود شهرام‌نیا مدیرعامل موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران و قائم‌مقام نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، با تکذیب مشخص شدن مکان برپایی این نمایشگاه در سال ۱۳۹۴ گفت: ما همچنان در حال رایزنی با مسئولان نمایشگاه بین‌المللی نفت، پالایش، گاز و پتروشیمی که مطابق فراخوان در نیمه دوم اردیبهشت ۹۴ برگزار خواهد شد، برای اندگی جابجایی زمانی در آن هستیم و به پیگیری‌های خود در این زمینه به صورت جدی ادامه می‌دهیم چرا که گزینه اول ما همچنان محل دائمی نمایشگاه‌های تهران است.

وی همچنین اعلام مکان بیست و هشتمین دوره نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران را در نشست خبری امروز سیدعباس صالحی معاون امور فرهنگی وزیر ارشاد و رئیس این نمایشگاه، تکذیب کرد و با تاکید مجدد بر اینکه محل دائمی نمایشگاه‌های تهران و مصلای امام خمینی (ره) دو گزینه نهایی برای برگزذاری نمایشگاه کتاب تهران هستند، افزود: روز یکشنبه جلسه‌ای با وزیر ارشاد در همین خصوص داریم و امیدواریم بتوانیم هر چه زودتر به نتیجه برسیم.

مدیرعامل موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران همچنین درباره کم و کیف حضور ایران در نمایشگاه کتاب مسکو که از روز یکشنبه ۹ شهریور در پایتخت روسیه آغاز به کار خواهد کرد، گفت: ۳۰۰ عنوان کتاب از ایران در نمایشگاه مسکو عرضه خواهد شد. ما همچنین تلاش خواهیم کرد نمایشگاه کتاب تهران و صنعت نشر ایران را به طرف‌هایمان در نمایشگاه کتاب مسکو بشناسانیم، لذا تلاش‌هایی در جهت بازاریابی برای نمایشگاه کتاب تهران در مسکو صورت خواهد گرفت.

همچنین به گفته شهرام‌نیا، در این نمایشگاه از ترجمه روسی رباعی­‌های حکیم عمر که از سوی انتشارات سخن با همکاری رایزنی فرهنگی ایران در مسکو به چاپ رسیده است، طی مراسمی با حضور ایرانشناسان روسی در نمایشگاه کتاب مسکو رونمایی می‌­شود.

این اثر به اهتمام و ترجمه پروفسور حسین صادقی به زبان­‌های فارسی، عربی، انگلیسی، روسی و فرانسه منتشر شده و حاوی تابلوهایی از استاد محمود فرشچیان است و شعرهای خیام را در نیز در اثر، استاد غلامحسین امیرخانی خوشنویسی کرده است.